Умный поиск



Люди идут по свету... (27 сентября - Международный день туризма) (0+)

«Люди идут по свету...
Им, вроде, немного надо –
Была бы прочна палатка,
Да был бы нескучен путь!..»

Эту песню знают, пожалуй, все туристы. Слушая её, они вспоминают те прекрасные места, куда они добирались пешком, на байдарках, катамаранах, машинах…
Однако Международный день туризма – это также праздник тех, кто любит уехать далеко от своего дома, чтобы лучше узнать о жизни и культуре жителей других стран.
Для некоторых людей любовь к путешествиям и исследованиям становится их профессией.
Также 27 сентября - это праздник для тех, кто помогает нам в организации отдыха, оформлении виз и билетов, то есть для работников туристических агентств.

Сектор редких книг приглашает вас прогуляться по прекрасным местам России и мира, запечатлённым в картинах художников и стихах, и, возможно, наметить планы на ближайший отпуск. И хорошей вам погоды!


Бакшеев В.Н. Сенежское озеро. 1948 г.Бакшеев В.Н. Сенежское озеро. 1948 г.
(Источник: Бакшеев, В.Н. Избранные произведения. 1952).

 

 

 

 

 

Лариса Попова. Сенеж
Как тонкое кружево, озеро светлое!
В полотнах живущее, стихами воспетое!
За легкость пера и кисти союза
Тебя осенила крылатая муза!
     Людей одарённых зовёшь, привлекаешь,
     Фантазию будишь и взоры ласкаешь.
     Легко и свободно дыханье простора -
     Полёт для ума, вдохновенье для взора!
А сколько людей здесь улыбчивых, честных.
Сердца все открыты у жителей местных.
Наверное озеро это такое,
Что всех наполняет своей красотою.

В.В. Мешков. В Карелии

 

 

 

 

 

 

В.В. Мешков. В Карелии
(Источник: Всесоюзная художественная выставка 1951 года)

С.Х. Юнтунен. Карельские просторыС.Х. Юнтунен. Карельские просторы
(Источник: Всесоюзная художественная выставка 1951 года)

 

 

 

 

 

Дух Рейфа. Карелия
Карелия, Карелия, страна чудесных грёз,
Высоких сосен, елей, и маленьких берёз,
И солнцем озарённые стоят леса твои,
И птицы распевают в них песенки свои.
     В манящем ярком кружеве из ягод и грибов,
     Под сенью из болот и родниковых снов,
     Забыться, утонуть в течении быстрых рек
     Готов с тобой душою родной твой человек.
Карелия, Карелия, как ты мне мила,
Милы твои озёра, реки и леса,
И это впечатление никак нельзя забыть,
И остается только Карелию любить.

А.Ф. Бурак. На южном УралеА.Ф. Бурак. На южном Урале
(Источник: Всесоюзная художественная выставка 1951 года)

 

 

 

 

 

Салават Юлаев. Родная страна
Милая моя земля,
Реки сладкие, поля,
Березняк и чернотал,
В небо вздыбленный Урал, -
Я одну мечту таю:
Родину воспеть мою.
      Головой под небо встал
      Великан седой Урал,
      Этот сказочный простор,
      Приковал навек мой взор,
      Вечно б я хвалил тебя!
      Вечно воспевал тебя!
От родимой стороны
Отлучённый навсегда,
В горестной моей судьбе
Всё мечтаю о тебе,
Светлая моя земля,
Рек медвяная струя,
      Над просторами полян
      Мой Урал, мой великан!
      Всё же я не одинок:
      Чуть повеет ветерок,
      Принесёт он вести мне
      О родимой стороне,
      О знакомых тех местах,
      О медвяных родниках,
      О земле, где к небу встал
      Мой красавец, мой Урал,
      Он приносит вести мне.

Ф.С. Богородский. Севастополь. Масло. 1936Ф.С. Богородский. Севастополь. Масло. 1936.
(Источник: Фёдор Богородский. Автомонография. 1938)

 

 

 

 

 

 

Сергей Алымов. Родной Севастополь
Заря засияла над Крымской землёю,
Над морем рассеялся сумрак ночной.
Белеет на взгорье, над синей волною,
Краса Черноморья, наш город-герой.
      Лазурные бухты, жемчужные горы,
      Высокий, далёкий огонь маяка.
      Эх! Чёрное море, широкое море,
      Родной Севастополь - любовь моряка.
Здесь кровью святые омыты утёсы,
Здесь славой овеян бетон батарей,
Здесь курс на бессмертье держали матросы
В боях за свободу Отчизны своей.
      Идут корабли в черноморском просторе,
      Матросская песня над бухтой звенит,
      Ты наше навеки, широкое море,
      Свободу твою черноморец хранит.

А. Каналетто. Мост Риальто в ВенецииА. Каналетто. Мост Риальто в Венеции
(Источник: Государственный Эрмитаж. Т. I . Западноевропейская живопись. 1957)

 

 


 

Венецианский художник XVIII в. Венецианский видВенецианский художник XVIII в. Венецианский вид
(Источник: Государственный Эрмитаж. Т. I . Западноевропейская живопись. 1957)

 

 

 

 

 

Ф.С. Богородский. Венеция. Акварель. 1928Ф.С. Богородский. Венеция. Акварель. 1928
(Источник: Фёдор Богородский. Автомонография. 1938)

 

 

 

 

 

 

Генри Лонгфелло. Венеция
Перевод В.В. Левика
О лебедь городов, воды и солнца брат!
Уснувший, как в гнезде, меж тростников, средь ила
Лагуны, что тебя вскормила и взрастила,
Как все историки и гости говорят.
     Подобный лилии гигантской, ты зачат
     От моря синего, чья бездна охранила
     Твои дома, дворцы, твой храм, твои ветрила,
     И солнечную мощь, и рыцарский наряд.
О город призрачный, где вместо улиц - реки,
Где в зыбкой глубине узор, всегда скользящий,
Из кровель, портиков, и лодок, и мостков,
     Мне кажется, вот-вот исчезнет он навеки,
     Мираж: далёкий флот, в безбрежность уходящий,
     Иль замок, выросший на миг из облаков.


Ф.С. Богородский. Уличка в Сорренто. Масло. 1929Ф.С. Богородский. Уличка в Сорренто. Масло. 1929
(Источник: Фёдор Богородский. Автомонография. 1938)

 

 

 

 

 

 

Юрий Мусаткин. Вечер в Сорренто
Город художников, город поэтов,
Город, где скалы врезаются в море,
Эти пейзажи веками воспеты
И красотой с любым краем поспорят.
     Узкие улочки, людные площади,
     Бойко торгуют и оптом, и в розницу,
     Даже в кареты запряжены лошади,
     Как в старых фильмах наряжены возницы.
Вечер окутан лёгким безумием,
Паста, вино, лимончелло  и сладости,
Может быть это близость Везувия
Нас заставляет искать в жизни радости.
     Скоро уснет древний город устало,
     Вечер в Сорренто сегодня закончится,
     Только вода будет биться о скалы,
     И уезжать завтра утром не хочется.

А. Марке. В НеаполеА. Марке. В Неаполе
(Источник: Ermitaz panstwowy. 1959)

 

 

 

 

 

 

Михаил Болдырев. Вспоминая Неаполь
Я бродил и наверное бредил,
Утопая в немыслимом сне;
Мне, казалось, Везувия пепел
Серебрился в тирренской волне.
      И в сплетении улочек узких,
      Среди пальмовых, томных аллей
      Мне чирикал знакомо, по-русски,
      Неприметный малец - воробей.
Где-то песня вскипала и гасла
И плыла итальянская грусть
С тихим бризом за белым баркасом
В золотую осеннюю Русь.

А. Марке. Париж. Вид на ЛуврА. Марке. Париж. Вид на Лувр
(Источник: Ermitaz panstwowy. 1959)

 

 

 

 

 

А.М. Герасимов. Въезд в Лувр. Акварель. 1934А.М. Герасимов. Въезд в Лувр. Акварель. 1934
(Источник: Сокольников, М.П. А.М.Герасимов : жизнь и творчество. 1954)

 

 

 

 

 

А.М. Герасимов. Париж. На Сене. Акварель. 1934А.М. Герасимов. Париж. На Сене. Акварель. 1934
(Источник: Сокольников, М.П. А.М.Герасимов : жизнь и творчество. 1954)

 

 

 

 

 

Татьяна Воронцова. Ты знаешь, пахнет чем Париж!
Ты знаешь, пахнет чем Париж!
Туманом серым с Пантеона,
Каштанами, букетом рома
И черепицей древних крыш...
      Парижским светом и огнём,
      Каким-то праздником особым...
      В нём пахнет миндалем и сдобой,
      И сбывшимся заветным сном!
Ты знаешь, пахнет чем Париж!
В нем запах ландыша и розы,
Великой живописи, прозы...
Желаний, что не утолишь.
      Парижский воздух, как мечта,
      И страстный он, и безмятежный...
      Духами, модой и надеждой
      Раскрашенный во все цвета.
Ты знаешь, пахнет чем Париж!
Святою памятью о павших...
И русскою слезою скорбящих
Над белоснежным камнем ниш.
      Так пахнут только города
      Которые не забывают,
      Куда однажды приезжают,
      Чтоб не покинуть никогда.

Поделиться

 

Метрика