Умный поиск



9.6 Переводы

ВЕРНУТЬСЯ НА ГЛАВНУЮ

 

Для удобства и полноты поиска можно обратиться к «Указателю заглавий статей и художественных произведений».

Для изданий произведений В. И. Белова на русском языке приведено сокращённое библиографическое описание: указаны только заглавие издания и выходные данные; для издания произведений В. И. Белова на иностранных языках – заглавие, сведения об ответственности и выходные данные; для остальных источников  - сведения об авторе (при наличии), заглавие, сведения об ответственности, выходные данные.

Братья Якшичи (по мотивам сербских народных песен, баллада)

3227) Завтра. — 1996. — 11 апр. (№ 15). — Отд. ст. (1 л.).

3228) Красный Север. — 1996. — 31 дек. — С. 3. — Отд. ст. (1 л.).

3229) Роман-газета. — 1998. — № 19. — С. 78-79.

3230) Русский Север. — 2006. — 5 апр. — С. 11. — Отд. ст. (1 л.).

3231) Василий Белов / сост.: М. Теребова. — Вологда, [2007?]. — 1 CD-ROM. — Цит. по: Роман-газета. 1998. № 19. — Текст : электронный.

3232) Собрание сочинений : в 7 т. — Москва, 2011. — Т. 1. — С. 160-161.

Дучич Йован. Вербас - сербская река

Вольное переложение с сербского языка.

3233) Поле Куликово. — 1995. — № 4. — С. 29.

Дучич Йован. «Дорогами предков, Отчизна, иди!..»

Вольное переложение с сербского языка.

3234) Поле Куликово. — 1995. — № 4. — С. 29.

3235) Русский Север. — 1995. — 8 авг. — С. 4. — Под загл.: Три стихотворения. — Отд. ст. (1 л.).

3236) Собрание сочинений : в 7 т. — Москва, 2011. — Т. 1. — С. 158-159.

Дучич Йован. Молитва

Вольное переложение с сербского языка.

3237) Поле Куликово. — 1995. — № 4. — С. 29.

3238) Русский Север. — 1995. — 8 авг. — С. 4. — Под загл.: Три стихотворения. — Отд. ст. (1 л.).

3239) Собрание сочинений : в 7 т. — Москва, 2011. — Т. 1. — С. 158.

См. также № 1118.

Дучич Йован. «Постыдно знамя, загрязнённое преступлением…»

Вольное переложение с сербского языка.

3240) Поле Куликово. — 1995. — № 4. — С. 29.

3241) Русский Север. — 1995. — 8 авг. — С. 4. — Под загл.: Три стихотворения. — Отд. ст. (1 л.).

3242) Собрание сочинений : в 7 т. — Москва, 2011. — Т. 1. — С. 159.

Таичи Като. Купание коня (рассказ)

Перевод с японского языка.

3243) Като, Т. Купание коня / Таичи Като ; пер. с яп. Вячеслава Лунина, Василия Белова // Роман-газета. XXI век. — 1999. — № 4. — С. 62-63.

См. также № 1161.

 

ВЕРНУТЬСЯ НА ГЛАВНУЮ

Поделиться

 

Метрика